Трансарктика 2019. Баренцево море.

Продолжаем публиковать заметки обозревателя ИД «Комсомольская правда», зав. лабораторией Высшей школы экономики, координатора Ассоциации плавучих университетов России Александра Милкуса об экспедиции «Арктический плавучий университет — Трансарктика 2019».

Сейчас она продолжается в Баренцевом море.

Вековой разрез

 

— Включай лебедку! Самый малый! – двое ребят стоят на корме. Они в спасательных желтых жилетах, оранжевых касках, да еще обмотаны широкими страховочными поясами. Пояса стальными карабинами пристегнуты к металлическому тросу.

Бортики на корме открыты. Парни осторожно, и, я бы даже сказал, нежно отправляют за борт «Розетту».

Несмотря на кокетливое дамское имя прибор это тяжелый и непростой. Рядом гидрологи поступают проще – бросают за борт эмалированное ведро, полученную воду заливают в пластмассовые баночки и несут на шестую палубу в судовую лабораторию.

«Розетта» же состоит из двенадцати серых пятилитровых цилиндров — батометров, прикрытых сверху и снизу герметичными крышками. Крышки запрограммированы. Они открываются на разной глубине, батометры зачерпывают воду. Потом гидрохимики определяют состав воды – содержание в ней растворенного кислорода, водородного показателя pH.

Под пластиковыми цилиндрами на исследовательской платформе поблескивает корпусом из нержавейки американский гидрологический зонд. Он измеряет давление, температуру, соленость воды.

Остановки почти каждый час, строго в обозначенных точках. Научно-исследовательское судно «Профессор Молчанов» изучает «вековые» и «стандартные» океанографические разрезы.

— Россия возобновляет комплексные исследования в Арктике, - рассказывает мне начальник экспедиции третьего этапа проекта Росгидромета «Трансарктика-2019», начальник Центра по мониторингу окружающей среды Северного УГМС Росгидромета Ольга Грипас.

— И причем тут «вековой разрез»?

— Изучать все море невозможно, согласны? Исследователи определяют точки, в которых нужно проводить постоянные наблюдения, чтобы понимать тенденцию изменения состояния морской среды – температуры, солености и пр. «Вековой» — потому что многие точки были исследованы нашими предшественниками чуть ли не сто лет назад и будут продолжать изучаться. А «разрез» - потому что наблюдения проводятся на разных глубинах. Мы как бы разрезаем толщу воды, снимая показатели на разных уровнях.

«Профессор Молчанов» проходит Белое море вдоль, оставляя по правому борту берега Кольского полуострова. Потом возвращается и проходит еще раз – поперек. Каждая остановка – «станция» – определена заранее.

 

Океанолог Александр Соломатов из Северного управления Гидрометслужбы командой «Молчанова» считается своим. Выходит практически в каждый рейс НИСа.

На нем майка с надписью на английском «Настоящий помор» («Сестра подарила»). Он и сам учится в аспирантуре океанографического Института имени Н.Н. Зубова.

Пробы на станциях берут дважды в год — летом и осенью. Я попытался выяснить у Саши какой это по счету его рейс на «Молчанове». Он пожал плечами, задумался.

— С 2005 года постоянно...

— Получается двадцать восемь рейсов?

— Да, скорее всего так… Мы постоянно накапливаем базу данных, анализируем как год от года меняется состояние океана.

— И что вам дает это знание?

— Арктика, как правильно говорят, это «кухня погоды». Ее влияние Европа чувствует постоянно. Поэтому важно понимать, что тут происходит – как происходит потепление, тают ледники и, следовательно, вода становится более пресной.

…«Розетту» спускают в воду мальчишки – студенты. Будущие океанологи, метеорологи. У них, как у настоящих моряков, вахты. Кто-то дежурит днем, кто-то ночью. Исследования идут круглосуточно, тем более, что тут полярный день и светло все 24 часа. Для многих ребят это первый опыт настоящей работы в море.

— Каждый год после вот таких экспедиций Арктического плавучего университета к нам на работу приходят по два-три выпускника ВУЗов, - рассказывает Соломатов. – Важно, что они понимают, какая работа их ждет и осознанно выбирают Росгидромет.

— У нас образовательно-исследовательский рейс. На борту несколько групп - океанологи,  радиометристы, гидрохимики, метеорологи. Есть гидробиолог с Северного отделения Полярного научно-исследовательского института морского рыбного хозяйства и океанографии. У таких специалистов студентам есть чему поучиться, - добавляет Ольга Грипас. – Тем более, что в экспедиции ребята могут себя попробовать в разных ситуациях, реально соотносимых с их будущей профессией. Важно и то, что на судне ребята занимаются реальной работой – исследованиями, в которых они участвуют. Получая новые результаты, мы актуализируем базу данных Росгидромета. И с их помощью выполнение этой работы получается оперативнее.